On extended, boundless, vibratory and in-the-now sympathy music
http://jeromejoy.org/
|| NEWS
|| BIO
| SHOWS
| CATALOG
|| PROJE
(C)
TS
| MP3s
| CDs
| VIDEOS
|| BIBLIO
| STUDIES
| DOCUMENTATION
| PH.D.
| EDU
| COLLECTIVE JUKEBOX
| NOCINEMA.ORG
| CONCERTS FILMS
|| AUDITO
| QWAT?
|| home
| contact
|
| 🔎
|
Last changed - French time: 2019/10/02 04:00
>
Recent changes
New name
B
I
U
S
link
image
code
HTML
list
Show page
Syntax
{NO_COMMENTS} ! ARCHIVES 2015 ---- ---- {include:Archivesmenu} {TOC} {br} {br}{br} ---- !! 2015-11-14 |t [../files/img/201511_ROWE_IF3_640.jpg|../files/img/201511_ROWE_IF3.jpg]{br}{small}Photos credits : © Apo33{/small}{br}{br}{small}(Click to enlarge){/small}{br}[../files/img/201511_ROWE_IF3_3_540.jpg|../files/img/201511_ROWE_IF3_3.jpg]{br}{br}[../files/img/201511_ROWE_IF3_1_270.jpg|../files/img/201511_ROWE_IF3_1.jpg] [../files/img/201511_ROWE_IF3_4_270.jpg|../files/img/201511_ROWE_IF3_4.jpg]{br}{br}[../files/img/201511_ROWE_IF3_2_276.jpg|../files/img/201511_ROWE_IF3_2.jpg] [../files/img/201511_ROWE_IF3_5_270.jpg|../files/img/201511_ROWE_IF3_5.jpg]{br}{small}Photos credits : © Luc Babin / Imediagin{/small}|tl '''HANG UPS - Keith Rowe''' {br}''performed by'' / interprété par '''ONsemble'''{br}''' Festival Instants Fertiles, Galerie des Franciscains, Saint-Nazaire (France){br}18h30, entrée libre '''{br}{br}{small}''(See on 2016-01-30)'' / (Lire l'article en 2016-01-30){br}— Keith Rowe développe ses premières pièces écrites – partitions – avec NG4 et l’ONsemble basés sur des compositions, des techniques et textures en relation avec sa passion pour la peinture contemporaine avec des artistes tels que Gerhard Richter, Jackson Pollock, Agnes Martin, Richard Hamilton & Euan Uglow.{br}{br}—— ''Apo33 and ONsemble requested Keith Rowe in 2015 to create composition of unprecedented orchestral piece. Keith Rowe developed his first written peices – Scores – with NG4 and ONsemble based on compositions, related the techniques and textures related to his passion for contemporary art with artists such as Gerhard Richter,Jackson Pollock, Agnes Martin, Richard Hamilton & Euan Uglow.''{br}{br}{br}ONsemble :{br}Jenny Pickett (guitare), Christophe Havard (saxophone), Jerome Joy (basse), Anthony Taillard (guitare), Fabrice Arnaud-Cremon (clarinette Mi bémol), Julien Ottavi (Percussions), Romain Papion (basse), Clara Bodet (Clarinette basse), Carine lequyer (Harpe), Emmanuel Leduc (Guitare), Sylvie Noel (piano), Sarah Clenet (Contrebasse), Keith Rowe (Guitare préparée).{/small}{br}{br}[../files/img/201601_ROWE_LU_logo_50.jpg] [../files/img/201511_IF3.jpg|../files/img/201511_IF3big.jpg]{br}{br}{small}— '''^[[More info (Apo33)|http://apo33.org/index.php/fr/2015/11/06/onsemblekeith-rowe-2/]^]'''{/small}{br}{small}— '''^[[More info (Lieu Unique)|http://www.lelieuunique.com/site/2016/01/30/soiree-pas-normal-7/]^]'''{/small}{br}{small}— '''^[[PDF programme festival Instants Fertiles 2015|https://dl.dropboxusercontent.com/u/13846863/Saison_2015-16/Fichier_site/Download/151112-ATH_IF3-WEB.pdf]^]'''{/small}{br}{br}{br}{br}{small}—— ''Simon Schama's book of essays, 'Hang-Ups', begins as follows:{br}"Art begins with resistance to loss; or so the ancients supposed. In a chapter on sculpture in his Natural History, Pliny the Elder relates the legend of the Corinthian maid Dibutade who, when faced with the departure of her beloved, sat him down in candlelight and traced his profile from the shadow cast against the wall. Her father, the potter Boutades, pressed clay on the outline to make a portrait relief, thereby inaugurating the genre (and wrecking, one imagines, the delicate shadow-play of his daughter's love-souvenir)."{br}{br}The sound of drawing : in an attempt to link the act of drawing with musical performance. I’ve attached a contact microphone to a piece of charcoal, and literally draw around the objects on the table in front of me, in a sense confirming how I regard my musical performances as acts of painting.'' — (Keith Rowe, 2009){br}{br}{br}—— ''Who am I? What do I have to say? I probably thought about that for between five and eight years, just constantly reflecting on how to do it, and, in a flash, I found the solution. Look at the American school of painting, which was very provincial in the 1800s: they really wanted to do something original but didn't know how to do it, the clue was to get rid of European painting, but how could they ditch European painting, what did they have to do to do that? And Jackson Pollock did it - he just abandoned the technique. How could I abandon the technique? Lay the guitar flat! All that it's doing is angling the body ^[of the guitar^] from facing outwards to facing upwards - the strings remain horizontal, the strings are the same.'' — (Keith Rowe, 2001){/small} | {br}{br} ---- !! 2015-11-14 |hlt [../files/img/201511_fanfare1_300.jpg|../files/img/201511_fanfare1.jpg]{br}[../files/img/201511_fanfare2_300.jpg|../files/img/201511_fanfare2.jpg]{br}[../files/img/201511_fanfare3_300.jpg|../files/img/201511_fanfare3.jpg]{br}[../files/img/201511_fanfare4_300b.jpg|../files/img/201511_fanfare4.jpg]{br}[../files/img/201511_fanfare5b.jpg]{br}{small}Photos credits : © Éric Sneed / Athénor{/small}|ht '''FANFARE #2 - PARADE #2''' {br}{br}''for several marching bands with wind instruments'' {br} déambulation pour plusieurs orchestres en plein air {br}{br}composition, Jérôme Joy{br}{br}{br}{small}— Fanfare sur la note SI : un "oui" massif traverse la ville, par les instrumentistes à vent du Conservatoire, des associations locales, de l'école primaire Pierre Brossolette et tous les volontaires. Après la traversée de la ville, la fanfare finit de jouer sur la façade du "Building" sur le port de Saint-Nazaire. {br}{br} —— ''A continuous and massive B crosses the city, whatever the weather : B, the SI note in French means YES. Played by multiple instrumentalists acoustically in the open field while walking through the city, the parade ends on the façade of a building in front of the Saint-Nazaire harbour.''{br}{br} — '''14 Nov 2015''' — FESTIVAL INSTANTS FERTILES #3 - 12-15 Nov 2015 - Athenor & Conservatoire de Saint-Nazaire.{br}{br}{br}---- — Le jeudi 12 novembre : Fanfare #2 / Le Souffle du Petit Caporal. Fanfare d'enfants d'après l'oeuvre de Jérôme Joy, avec des instruments fabriqués (tubes, tuyaux, entonnoirs, etc.), un projet réalisé avec l'école Pierre Brossolette avec Youenn Guillard, Frédéric Béchet, Fabrice Arnaud-Crémon, Ronan Le Gourierec.{br}{br} —— ''On Thursday the 12th of November : Parade #2 / The Blow of Petit Caporal. Marching band with children and hand-made instruments (with tubes, pipes, and funnels), a project realised with the Pierre Brossolette School, with Youenn Guillard, Frédéric Béchet, Fabrice Arnaud-Crémon, Ronan Le Gourierec.''{br}{br}{br}---- [../files/img/201511_fanfare6_210.jpg|../files/img/201511_fanfare6.jpg] [../files/img/201511_fanfare7_373.jpg|../files/img/201511_fanfare7.jpg]{br}{br}[../files/img/201511_IF3.jpg|../files/img/201511_IF3big.jpg]{br}{br} ---- '''^[more info (bientôt/soon)^] '''{/small}{br}{small}— '''^[[PDF programme festival Instants Fertiles 2015|https://dl.dropboxusercontent.com/u/13846863/Saison_2015-16/Fichier_site/Download/151112-ATH_IF3-WEB.pdf]^]'''{/small}{br}{br}{small}— '''^[[more info (article Ouest-France)|http://www.ouest-france.fr/pays-de-la-loire/saint-nazaire-44600/les-murs-de-la-ville-vont-resonner-3830811]^]'''{/small}{br}{small}— '''^[[more info (article Ouest-France video)|http://www.ouest-france.fr/pays-de-la-loire/saint-nazaire-44600/instants-fertiles-larrivee-du-si-sur-le-port-en-video-3840646]^]'''{/small}| {html} <iframe frameborder="0" width="480" height="270" src="//www.dailymotion.com/embed/video/x3dtcyu" allowfullscreen></iframe><br /><a href="http://www.dailymotion.com/video/x3dtcyu_instants-fertiles_news" target="_blank">Instants fertiles</a> <i>par <a href="http://www.dailymotion.com/OuestFranceFR" target="_blank">OuestFranceFR</a></i> {/html} {br}{br} ---- !! 2015-11-13 |hlt [../files/img/201511_qwat_pisaro_1_300.jpg]{br}[../files/img/201511_qwat_pisaro_2_300.jpg]|hlt '''QWAT ?'''{br}'''Quatuor de percussions'''{br} — '''''Percussion Quartet''''' {br}{br}œuvres de '''Michael Pisaro''' et '''John Cage'''{br}par le quatuor de percussions Qwat ? : Bruno Lemaître, Jean-Christophe Feldhandler, Jérôme Joy, Matéo Guyon {br}{br}''Works by '''Michael Pisaro''' and '''John Cage''', performed by the percussion quartet Qwat ? : Bruno Lemaître, Jean-Christophe Feldhandler, Jérôme Joy, Matéo Guyon.''{br}{br}Programme{br}- '''Michael Pisaro''' : '''Two Stones''' For 4 performers and sine waves (2009){br}- '''John Cage''' : '''Radio Music''' (1956-1961){br}{br}{small} — '''13 Nov 2015, Concert Intime, chez Jean-No et Anne-Gaëlle''' — FESTIVAL INSTANTS FERTILES #3 - 12-15 Nov 2015 - Athenor & Conservatoire de Saint-Nazaire{br}{br}[../files/img/201511_qwat_cage_radio_3_300.jpg][../files/img/201511_qwat_cage_radio_4_304.jpg]{br}Photos credits : © Guido Harari{br}{br}[../files/img/201511_IF3.jpg|../files/img/201511_IF3big.jpg]{br}{br} ---- '''^[more info (bientôt/soon)^] '''{/small}{br}{small}— '''^[[PDF programme festival Instants Fertiles 2015|https://dl.dropboxusercontent.com/u/13846863/Saison_2015-16/Fichier_site/Download/151112-ATH_IF3-WEB.pdf]^]'''{/small}| {br}{br} ---- !! 2015-11-13 |hlt [../files/img/201511_qwat_cage_1_300.jpg|../files/img/201511_qwat_cage_1.jpg]{br}[../files/img/201511_qwat_cage_4_300.jpg|../files/img/201511_qwat_cage_4.jpg]{br}[../files/img/201511_qwat_cage_6_300.jpg|../files/img/201511_qwat_cage_6.jpg]{br}[../files/img/201511_qwat_cage_3_300.jpg|../files/img/201511_qwat_cage_3.jpg]{br}{small}Photos credits : © Éric Sneed / Athénor{/small}|hlt '''QWAT ?'''{br}'''Quatuor de percussions'''{br} — '''''Percussion Quartet''''' {br}{br}œuvres de '''James Tenney''' et '''John Cage'''{br}par le quatuor de percussions Qwat ? : Bruno Lemaître, Jean-Christophe Feldhandler, Jérôme Joy, Matéo Guyon {br}{br}''Works by '''James Tenney''' and '''John Cage''', performed by the percussion quartet Qwat ? : Bruno Lemaître, Jean-Christophe Feldhandler, Jérôme Joy, Matéo Guyon.''{br}{br}Programme{br}- '''James Tenney''' : '''(night)''' For Percussion perhaps or... (1971){br}- '''John Cage''' : '''Three2''', Instrumentation for percussions (1991){br}{br}{small} — '''13 Nov 2015, Galerie des Franciscains''' — FESTIVAL INSTANTS FERTILES #3 - 12-15 Nov 2015 - Athenor & Conservatoire de Saint-Nazaire{br}{br}{br}[../files/img/201511_qwat_cage_5_400.jpg|../files/img/201511_qwat_cage_5.jpg] [../files/img/201511_qwat_cage_2_400b.jpg|../files/img/201511_qwat_cage_2.jpg]{br}{br}[../files/img/201511_IF3.jpg|../files/img/201511_IF3big.jpg]{br}{br} ---- '''^[more info (bientôt/soon)^] '''{/small}{br}{small}— '''^[[PDF programme festival Instants Fertiles 2015|https://dl.dropboxusercontent.com/u/13846863/Saison_2015-16/Fichier_site/Download/151112-ATH_IF3-WEB.pdf]^]'''{/small}| {br}{br} ---- !! 2015-11-12 |hlt [../files/img/201511_film_3_300.jpg|../files/img/201511_film_3.jpg]{br}[../files/img/201511_film_4_300.jpg|../files/img/201511_film_4.jpg]{br}[../files/img/201511_film_1_300.jpg|../files/img/201511_film_1.jpg]{br}{small}Photos credits : © Luc Babin / Imediagin{/small}|hlt '''STASIMA''' — pour quatuor à vents /'' for wind quartet''{br}'''EISODOS''' — pour quatuor à vents /'' for wind quartet''{br}'''CHIAROSCURO''' — pour duo de clarinettes /'' for clarinet duo''{br}'''APSARA''' — contrebasse solo /'' solo for a double bass'' {br}{br}Compositions : Jérôme Joy{br}{br}par / ''performed by'' : Fabrice Arnaud-Crémon, Clara Bodet, Christophe Havard, Ilan Millischer, Sarah Clénet (dble bss) {br}{br}Musiques pour le film "Guillemette et le Picatrix" de Jean-Louis Vincendeau /'' — Music for a movie by Jean-Louis Vincendeau''{br}{br}{small} — '''12 Nov 2015, Salle Agora, Maison des Associations''' — FESTIVAL INSTANTS FERTILES #3 - 12-15 Nov 2015 - Athenor & Conservatoire de Saint-Nazaire{br}{br}{br}[../files/img/201511_film_2_300.jpg|../files/img/201511_film_2.jpg]{br}{br}[../files/img/201511_IF3.jpg|../files/img/201511_IF3big.jpg]{br}{br} ---- '''^[more info (bientôt/soon)^] '''{/small}{br}{small}— '''^[[PDF programme festival Instants Fertiles 2015|https://dl.dropboxusercontent.com/u/13846863/Saison_2015-16/Fichier_site/Download/151112-ATH_IF3-WEB.pdf]^]'''{/small}| {br}{br} ---- !! 2015-08 |hlt [../files/img/201508_LS_METR_3b.jpg|../files/img/201508_LS_METR_3.jpg]{br}{br}{br}{br}{br}[../files/img/201508_LS_JJsign.jpg|../files/img/201508_LS_JJsig.jpg]{br}{small}Jérôme Joy — Photos credits : © Luc Babin / Imediagin{br}{br}[../files/img/201508_LS_PS.jpg]{br}Peter Sinclair{/small}| | | | | | |hlt ► '''LOCUS SONUS - 10 ans d'expérimentations en art sonore - Jérôme Joy - Peter Sinclair''' {br}{br}Éditions Le Mot et le Reste, Collection Carte Blanche, 256 pages, ISBN 978-2-36054-178-2{br}{br}{small}— Locus Sonus est un laboratoire de recherche en art audio. Composé d’artistes chercheurs internationaux, il est nomade et mutualisé à Aix-en-Provence, Bourges et l’Internet. Il observe l’évolution des espaces sonores à l’ère numérique, leurs usages et présences dans notre quotidien et développe des formes et des concepts inédits d’art sonore qui les explorent. Ses thèmes de recherche privilégiés sont le son à distance, l’audio nomade, les nouveaux auditoriums. L’expérimentation artistique est confrontée à des publics (grand public, universités, communautés internet…) et amène un regard analytique provenant des sciences humaines (esthétique, philosophie et sociologie). Depuis sa création, il a rassemblé près de cent cinquante chercheurs et artistes internationaux dans ses symposiums annuels, accueilli au sein de son laboratoire une vingtaine de jeunes artistes chercheurs, développé des outils logiciels libres d’audio en réseau et présenté des œuvres et des dispositifs dans de nombreuses manifestations internationales. Locus Sonus produit et publie des recherches théoriques, techniques et artistiques et les met à la disposition de la communauté internationale de l’enseignement supérieur artistique.{br}{br}—— ''Locus Sonus is a France-based research network that mainly focuses on the relationship between sound and space. The Centre’s first inception and early projects date back to 2005, and during this ten-year activity Locus Sonus has collaborated with several international research labs, such as the sociology lab CNRS, LAMES in Aix en Provence, the CRESSON, the architecture lab CNRS in Grenoble, the School of the Art Institute in Chicago (SAIC) and other partners worldwide.{br}Locus Sonus audio in art, is a research group whose main aim is to explore the, ever evolving, relationship between sound, place and usage. In an Art/Science tradition our research involves experimentation with emerging audio technologies particularly those relating to sound transmission, mobilization or spatialisation. Maintained by the art schools of Aix en Provence and Bourges, Locus Sonus is concerned with practice driven research and transdisciplinary approaches to the arts of sound.''{br}{br}[../files/img/201508_LS_METR.jpg]{br}{br}— '''^[[more info (éditions le Mot et le Reste|http://lemotetlereste.com/mr/musiques/locussonus/]^]'''{br}— '''^[[more info (Interview Peter Sinclair - Jerome Joy / Digitalarti)|http://media.digitalarti.com/fr/blog/digitalarti_mag/locus_sonus_dix_ans_d_experiences_acoustiques_et_plastiques]^] [../files/img/201508_LS_METR_5.jpg]'''{br}— '''^[[more info (Interview Peter Sinclair - Elena Biserna sur Digicult)|http://www.digicult.it/news/locus-sonus-sound-space-art-radio/]^] [../files/img/201508_LS_METR_4.jpg]'''{br}— '''^[[more info (Amazon)|http://www.amazon.fr/Locus-sonus-ans-dexp%C3%A9rimentation-sonore/dp/2360541781]^]'''{br}— '''^[[more info (Metamkine)|http://www.metamkine.com/index.php?monlabelrec=1083]^]'''{br}---- — '''^[[le site locus sonus / website|http://locusonus.org/]^] [../files/img/201508_LS_METR_6.jpg]'''{/small}{br}{br}---- — {small}Comment un lieu (locus) de recherche et d’expérimentations avec la création artistique sonore (sonus) construit un espace interdisciplinaire qui interroge nos pratiques et nos usages du son ?{br}Locus Sonus observe l'évolution des espaces sonores à l'ère numérique, explore et développe des formes et des concepts inédits d'art sonore. Le son à distance, l’audio nomade, la sonification de nos environnements, les nouveaux auditoriums sont les thèmes de recherche privilégiés du laboratoire. Depuis sa création, Locus Sonus a rassemblé près de cent cinquante chercheurs et artistes internationaux dans ses symposiums annuels, accueilli au sein de son laboratoire une vingtaine de jeunes artistes chercheurs, développé des outils logiciels libres d’audio en réseau et présenté des œuvres et des dispositifs dans de nombreux festivals et expositions internationaux.{br}Ce livre tente une coupe transversale dans les expérimentations qui se sont développées durant les dix premières années d’existence de ce laboratoire de recherche basée sur la pratique artistique. Il se présente sous la forme d’un recueil de différents textes de chercheurs de Locus Sonus qui témoignent de la variété des formes de recherche qui animent ce laboratoire.{/small}| {br}{br} ---- !! 2015-04 |hlt [../files/img/201504_floodtide1.jpg]{br}[../files/img/201504_floodtide3.jpg]|hlt ► '''FLOOD TIDE''' '''(John Eacott and al.) in Saint-Nazaire (F)'''{br}{br}performance{br}{br}{small}—— ''Floodtide by John Eacott makes music from the movement of tidal water. A submerged sensor gathers information from the tidal flow that is converted into musical notation read from screens or mobile phones by musicians.{br}From March to August 2015 a new phase of the project, '''Floodtide Navigate''', takes place. Aboard sailing vessel Jacomina, the project will sail around Northern Europe making performances and taking on resident collaborators as we go.'' — (John Eacott, Natasha Bird){br}{br}— Flood Tide est une performance musicale dont le principe est généré et piloté par les variations de flux de la marée. À l'aide de l'utilisation d'un capteur immergé et d'un logiciel spécifique qui convertit les variations des données captées en partition jouée par des musiciens, cette performance correspond à une sonification musicale des flux et reflux de marée. Il s'agit d'un travail qui se situe à la croisée de la musique, de l'informatique et de la vie maritime.{br}'''Floodtide Navigate''' est une nouvelle étape du projet qui se déroule du mois de mars au mois d'août 2015. Le projet voyage de port en port à bord du bateau Jocamina ; chaque étape donne lieu à une performance avec les musiciens locaux.{br}{br}''Join FloodTide at Saint-Nazaire'' / Venez performer FloodTide à Saint-Nazaire{br}{br} — '''18 Apr 2015''' — 2pm / 14h — Port de Saint-Nazaire (F) ---- — '''http://floodtide.eu/ ''' {br}— '''^[[navigation map|https://www.google.com/maps/d/embed?mid=ztPJkfen6N_A.kDLrYqq8kM-Y]^]'''{br}— '''^[[more info (in English & en français)|2011FLOODTIDE]^]'''{br}---- — '''^[[about John Eacott)|https://johneacott.wordpress.com/about/]^]'''{/small}| {html} <iframe src="https://player.vimeo.com/video/125468442" width="800" height="449" frameborder="0" webkitallowfullscreen mozallowfullscreen allowfullscreen></iframe> <p><small><b><a href="https://vimeo.com/125468442">Floodtide St Nazaire</a> from <a href="https://vimeo.com/floodtide">Floodtide</a> on <a href="https://vimeo.com">Vimeo</a></b>.<br>Excerpt from performance 18 april 2015 Many thanks to the performers: Anaïs Marchand, Antoine Bèguère, Arnoud Marchand, Benjamin Vincelot, Christopher Havard, Clara Bodet, Claude Bulourde, Corentin Marchand, Meas Yunsan and Yann Bouvais<br /> And a very special thank you to Jérôme Joy and Régine Fertillet for their invaluable help, support and enthusiasm.<br />Realisation : Lena Augustinson, Flood Tide.</small></p> {/html} {br}{br} {html} <iframe src="https://player.vimeo.com/video/125662519?color=ffffff&title=0&byline=0&portrait=0" width="800" height="449" frameborder="0" webkitallowfullscreen mozallowfullscreen allowfullscreen></iframe> <p><small><b><a href="https://vimeo.com/125662519">FloodTide session in Saint Nazaire</a> from <a href="https://vimeo.com/imediagin">Imediagin Doc-Lab</a> on <a href="https://vimeo.com">Vimeo</a></b>.<br>Flood Tide session on the harbor of Saint-Nazaire, April 18th, 2015.<br />Realisation : Luc Babin, Imediagin Doc-Lab.</small></p> {/html} {br}{br} ---- !! 2015-04 |hlt [../files/img/201504_eloy.jpg|http://www.mouvement.net/media/cache/mouvement_webzine_fiche/media/mouvement/443-14-12-2013.jpg]{br}{small}''Anahâta'' , Jean-Claude Eloy, SIGMA 1986 © D. R{/small}{br}{br}[../files/img/201504_eloy2.jpg]{br}{small}''Shanti'' , Jean-Claude Eloy, Studio für Elektronische Musik WDR, Köln 1972 © Volker Müller{/small}|hlt ► '''DOCUMENTATION JEAN-CLAUDE ELOY'''{br}{br}étude documentaire / ''study''{br}{br}{small}Commencée il y a trois/quatre ans, et aujourd'hui plus stable et complète, cette étude documente le parcours et les œuvres du compositeur Jean-Claude Eloy à partir d'un collectage d'articles de presse autour de la création de ses œuvres et autour d'une réflexion singulière sur les espaces et les champs de la musique contemporaine sur les cinq dernières décennies. La particularité du parcours encore très actif de Jean-Claude Eloy, hors classification, s'appuie sur une ouverture essentielle de la musique à "ses" cultures (historiques, acoustiques, etc.) et aux autres cultures. Ceci permet de discuter aujourd'hui de l'envergure exploratoire nécessaire, voire illimitée, de la musique et de la composition de la musique (et évidemment, de l'improvisation, de l'instrumentarium, de l'espace d'écoute, etc.). Et ceci engage les dimensions politiques et d'expériences de la musique.{br}{br}{br}{br} —— ''This study explores the career and the works of the composer Jean-Claude Eloy. It consists of press reviews and articles, about the series of works premieres and about the evolving context of contemporary music, mainly during the period 1960-1990 in France. Jean-Claude Eloy is still and actively composing new works, out of the mainstream of the music industry and of straight orthodoxies in music, and pushes us to deeply think about the necessary and unlimited openness of music and music composition, (and improvisation, instrumentaria, listening room, etc.) to its own history and at the same time to other cultures. Music must be exploratory and certainly implies political and experiental dimensions. ''{br} {br}---- — '''^[[accédez à l'étude / read the study|DOCELOY]^]'''{br}— '''^[[autres études / other studies|Studies]^]'''{/small}{br}{br}{br}{br}---- {html}<iframe width='560' height='315' frameborder='0' marginheight ='0' marginwidth='0' scrolling ='no' src='https://player.ina.fr/player/embed/RBC05060482/1/1b0bd203fbcd702f9bc9b10ac3d0fc21/560/315/0' ></iframe>{/html}{br}{small}Archives INA, Sigma 16 tendances, 11 déc. 1980, 14mn{/small}| {br}{br} ---- !! 2015-03 [../files/img/201504_wii2015_sonus.jpg|http://wi.mobilities.ca/] |hlt [../files/imgbooks/2015_mobilityp.jpg|../files/imgbooks/2015_mobility.jpg]{br}{br}{small}— Nous façonnons le monde qui nous façonne. Ce que nous distinguons en tant qu'auditorium et espace d'écoute dépasse aujourd'hui les architectures et structures spécifiques (les salles de concerts par exemple) et permet d'envisager ces notions et les pratiques qui les animent dans des dimensions de l'ordre de formes enveloppantes sensitives et perceptives. Ces aspects et ces opérations présents dans nos expériences quotidiennes, c'est-à-dire dans des mobilités continuelles, couvrent une certaine hybridité comprenant à la fois nos actions et la perception d'espaces. Ils apparaissent comme des nœuds et des tactiques de cheminements, de visites et de trajets à la fois conduits collectivement (avec les co-présents) et individuellement (se frayer un rythme dans une polyrythmie environnante). Quand nous collaborons et ainsi oscillons avec l'environnement, au sein de la mobilité, par les modulations et interactions avec les étendues sonores (les sons qui viennent vers nous) et les continuités perçues dans les lieux traversés, il s'agit d'écouter plus que ce qu'on entend. Ce sont des actions continues et immédiates d'attention, dans la mobilité ou en étant mobilisé, aux échanges et tramages souples, flexibles et distraits avec le sensible et avec la réalité mobile / immobile (les mouvements, les rythmes, et également les oscillations entre le "possible" et le "réel"). Ceci correspond à des situations esthétiques et expérientielles et à des expériences participatives de spatialisation dans l'environnement sonore. Ainsi nous avons besoin d'explorer et d'envisager un plus large auditorium que nous modulons et jouons. — ''(Jérôme Joy)''{/small}|hlt '''VISITING, WEAVING, AND MODULATING SONIC EXPANSES AND RHYTHMS — TUNING, IMPROVISATION, AND ENVIRONMENTAL AESTHETICS'''{br}''' ''(VISITER, TRAMER ET MODULER DES ÉTENDUES ET RYTHMES DANS L’ENVIRONNEMENT SONORE — SYNTONISATION, IMPROVISATION ET ESTHÉTIQUE ENVIRONNEMENTALE)'' '''{br}{br}publication / ''publishing''{br}{br}{small}—— ''We shape the environment that shapes us. What we discern as an auditorium and a listening space is now overflowing the specific physical structures and architecture (concert halls, venues, etc.) towards enlarged sensory enveloping forms. It appears as a hybridisation of actions and spaces where tactics such as collective-driven, individual weavings, embedding mobility and spaces/places visits, all contribute to the everyday experience. When we collaborate and oscillate with the environment, within mobility, by modulating and interacting with sonic expanses and continuities of the properties of the places, we listen to more than what we hear. It is not merely a question of positions and of trajectories of presences and bodies in an environment (visual, sonic, animated, landscape, ambiance, venue, concert hall, at home, with earphones, etc.). It is continuous and immediate actions of attention through mobility or of mobilised attention (to act in the now, to be aware of the now), of lithe, flexible, and absentminded exchanges and weavings with the fields of the sensible; of mobile versus immobile reality; of oscillations between the “possible” and the “real”. This generates aesthetics of experiential situations and creative, participative spatialisation experiences in our sonic environment. Thus, we need to explore and to consider a larger notion of auditorium that we are modulating and playing.'' — (Jérôme Joy) {br}{br}---- In Locus Sonus, proceedings of the 8th Symposium, "Audio Mobility", published by In Wi: Journal of Mobile media, special issue, Vol. 9 no2, April 2015 — http://wi.mobilities.ca/ , open-access peer-reviewed experimental journal by the Mobile Digital Commons Network (MDCN), lead by the Mobile Media Lab in Montreal, http://www.mobilities.ca/ , and in Toronto, http://www.mobilemedialab.ca/ .{br} ---- — '''^[[download paper (proof)|http://wi.mobilities.ca/wp-content/uploads/2015/03/J%C3%A9r%C3%B4me-Joy-Visiting-Weaving-and-Modulating-Sonic-Expanses-and-Rhythms-%E2%80%93-Tuning-Improvisation-and-Environmental-Aesthetics.pdf]^]'''{br}— '''^[[more info (revue)|http://wi.mobilities.ca/]^]'''{br}— '''^[[more info (lire le texte) (continue reading)|Texts#mobility]^]'''{br}— '''^[[more info (lire le texte) (continue reading) (pdf)|http://jeromejoy.org/files/txt/2014_JOY_Mobility_eng.pdf]^]'''{br}{br}— '''^[[more info (Mobile Audio Fest)|http://maf.locusonus.org/]^]'''{/small}| {br}{br} ---- !! 2015-03 |hlt [../files/imgbooks/2015_alotofp.jpg|../files/imgbooks/2015_alotof.jpg]|hlt '''<open field> <open air> <plein air>'''{br}{br}publication / ''publishing''{br}{br}{small}— Les questions abordées ici par les notions de champ ouvert et de plein air croisent d'emblée celles, artistiques, de champ expérimental et d'espaces d'activités et de travail. Celles-ci sont encore à explorer et à interroger malgré tout. Si l'art est un « travail » continu et désintéressé (c'est-à-dire non utilitaire), et qui s'oublie comme travail et labeur, il est aussi très résistant à ses confinations : il couvre et se fonde sur des manières d'occuper le temps et l'espace, « hors-limites »{br}Aller dans le plein air, en art, est d'une certaine manière, « passer dans le décor » ou « s'envoyer, aller, partir ou rentrer dans le décor », comme « entrer dans le vif ». Cela a sans doute toujours été le cas, et sans doute que par là, c'est le sens de l'atelier (comme champ ouvert, processuel, justement « en plein air »), « l'atelier d'artiste », qui devient central et séminal, sans qu'il « se gazéifie », s'indifférencie, se neutralise ou s'évapore dans l'extérieur indéterminé, ou encore sans qu'il soit nécessaire de définir, pour la circonstance, un « art du dehors » ou un « art social » (auxquels je ne crois pas), ou d'évoquer une (nouvelle) rupture ou une disparition (de l'art). — (Jérôme Joy) {br}{br}In ALOTOF A Laboratory On The Open Fields, programme européen, pour la prochaine publication "Ignorance" ---- — '''^[[more info (revue)|http://alotof.org/wordpress/?page_id=6]^]'''{br}— '''^[[more info (lire le texte/pdf)|http://jeromejoy.org/files/txt/2015_JOY_PleinAir_fr.pdf]^]'''{br}— '''^[more info (lire le texte) (soon)^]'''{/small}| {br}{br} ---- !! 2015-02-02 / 03-01 |hlt [../files/img/201502_cjdigneb3.jpg]{br}{br}[../files/img/201502_cjdigne3_25.jpg|../files/img/201502_cjdigne3_50.jpg]|hlt '''COLLECTIVE JUKEBOX 4.04 - archive''' {br}{br}''Collective exhibition "Environnements Sonores" /'' {br} Exposition collective "Environnements Sonores"{br}{br}{small}w/ Vincent Betbeze, Céleste Boursier-Mougenot, Pascal Broccolichi, Emma Dusong, Jérôme Joy, Ramuntcho Matta.{br}{br}— L' exposition « Environnements sonores » au musée Gassendi présente six œuvres sonores, une chambre d’écoute et un documentaire, autant d’approches artistiques qui donneront un aperçu de la création sonore actuelle, dont le [Collective JukeBox|Jukebox] (1996-2004), un projet initié par Jérôme Joy.{br}{br}—— ''Archive of the Collective JukeBox project (1996-2004) — an audio project gathering recordings of sound and music works by more than 500 artists and composers. CJ is neither a playlist, nor a label, nor a personal audiotheque, nor a radio programme, nor a p2p environment, nor a podcast, nor a soundcloud, etc. CJ is a living pool and auditorium for sound and music creation and creators. CJ is a real and very mind-blowing and surprising juke-box machine.''{br}{br} — '''2 Feb - 1 Mar 2015''' — 12ème Semaine du Son - Musée Gassendi — Digne-Les-Bains (F){br}[../files/img/201603_colljbtoulon_6.jpg] [../files/img/201502_cjdigne2.jpg] ---- — '''^http://collectivejukebox.org/ -> http://jeromejoy.org/jukebox/ ''' {br}— '''^[[more info (musée gassendi)|http://musee-gassendi.org/environnements-sonores]^]'''{br}— '''^[[more info (musée gassendi PDF)|https://www.pedagogie.ac-aix-marseille.fr/upload/docs/application/x-download/2015-01/fiche_peda_expo_environnements_sonores.pdf]^]'''{br} — '''^[[more info (collective jukebox)|Jukebox]^]'''{/small}| {br}{br} ---- !! 2015-02 |hlt [../files/imgbooks/2015_prospectiveb.jpg|../files/imgbooks/2015_prospective.jpg]|hlt ► '''Auditoriums Étendus et Espaces Raccordés'''{br}''' — ''(Expanding Auditoriums and Connected Spaces)'' '''{br}{br}publication / ''publishing''{br}{br}{small}— La succession des évolutions technologiques ces dernières décennies et des modifications qu'elles induisent et génèrent dans nos pratiques, nos usages et nos perceptions ne peuvent laisser indemne la notion d'auditorium. Le contexte actuel électronique et télématique pose, entre autres, la question de la transformation des lieux, des espaces, des environnements et des dispositifs qui sont soit conçus, soit modifiés, soit appareillés pour l'écoute et pour des auditeurs. — (Jérôme Joy) {br}{br}---- In Actes du colloque « Nouveaux Territoires », INSA Institut National des Sciences Appliquées Centre Val de Loire, Bourges, 9 & 10 avril 2014, sous la coordination de Francis Roubelat, Revue Prospective et Stratégie, n° 4-5, (pp. 29-54), (revue en ligne), ISC Institut de Stratégie Comparative, Apors Éditions, février 2015 ---- — '''^[[more info (revue)|http://www.strategie-prospective.fr/]^]'''{br}— '''^[[more info (lire le texte)|Texts#nouveauxterr]^]'''{/small}| {br}{br} ---- !! 2015-01 |hlt [../files/imgbooks/2015_soundspaces.jpg]|hlt ► '''Les Étendues Sonores — Auditorium Terre-Mars'''{br}''' — ''(Sonic Expanses — Earth-Mars Auditorium)'' '''{br}{br}publication / ''publishing''{br}{br}{small}Notre proposition consiste à problématiser la notion d'« auditorium » à l'aune de celle d'« espace sonore », dans le sens où ce dernier est à la fois construit, régi, ordonné et régulé, et fortuit, passager, indéterminé et inattendu. — (Jérôme Joy) {br}{br} —— ''Our intention aims to problematize the concept of "auditorium" in front of the notion of "soundspace" (and soundscape). Commonly the soundspace is both ruled, organized, fortuitous, temporary, indetermined and unexpected.''{br}{br} ---- In Actes de l'école thématique CNRS « Soundspace — Espaces, Expériences et Politiques », laboratoires ESO Espaces et Sociétés Université de Nantes et Université de Rennes, AAU Ambiances Architecturales et Urbaines (CRESSON et CERMA) Écoles Nationales Supérieures d'Architecture de Grenoble et de Nantes, ARIAS Atelier de Recherche sur l'Intermédialité et les Arts du Spectacle Université de Paris 3 Sorbonne Nouvelle; édités par Claire Guiu et Marie-Madeleine Mervant-Roux, et publiés aux Presses Universitaires de Rennes, 2015. - ISBN-13: 978-2753534605 ---- — '''^[[more info (Texts)|Texts]^]''' — '''^[[more info (Amazon)|http://www.amazon.fr/Soundspaces-Espaces-exp%C3%A9riences-politiques-sonore/dp/2753534608/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1423638168&sr=8-1]^]''' {br}— '''^[[more info (lire le texte)|Texts#eso]^]'''{/small}| {br}{br}{br} {include:Archivesmenu} {br}{br}{br}
Password
Summary of changes
↓
↑
العربية
Čeština
Deutsch
Schweizerdeutsch
English
Esperanto
Español
Suomi
Français
עברית
Hrvatski
Magyar
Italiano
Nederlands
Português
Português brasileiro
Slovenština
臺灣國語
downloads
> Download mp3s
> Download videos
> Download texts
> Academia.edu
[
Edit
] [
History
]
[UP]
[
List of all pages
] [
Create page
] [
Erase cookies
]
1995/2020 — Powered by
LionWiki 3.1.1
— Thanks to Adam Zivner — webmaster & webdesign : Jérôme Joy — Author : Jérôme Joy — Any material is under copyleft
©
with in-line & in-text attributions —
http://jeromejoy.org/
— Hosted by
nujus.net
NYC since 2007, and by
The Thing
NYC (between 1995-2007 — Thanks to
Wolfgang Staehle and the Thing team
).